Go Back

Мальме – Гетеборг – Стокгольм

May 15, 2021

Мальме – Гетеборг – Стокгольм. Таким нарисовался маршрут по Швеции в мае 2016 года. Почему Скандинавия? Тот случай, когда я не искал причину. Напялил свои теплые кроссовки и полетел наугад.

Хотя я маленько приврал. Просто захотелось праздника. Кульминации в сюжетной линии. Именно в Гетеборге выступал Брайан Ферри. И хотя были другие города на примете, хорошее место я высмотрел здесь.

Добро пожаловать в Гетеборг

Маленькая проездная карточка выбрасывает из временного пространства посильнее, чем джетлаг. Впрочем, для меня это естественно, как поставить электрочайник на огонь высыпать кофе в банку с сахаром (пытаться) оплатить покупки проездным билетом. Рассеянность погубит меня.

Я получил ватсап-сообщение с вопросом от шведов и понял, что довольно долго кружусь на одном месте. Незаконное проникновение в чей-то офис (успел придержать дверь), десяток проходов туда-обратно через торговый центр – наконец, заветный талончик был найден, и вот я спешу к своим шведским друзьям. Правда, и здесь неудача: в дороге сломался автобус – точно по сценарию Джармуша.


У подъезда пожилая хозяйка занималась благоустройством территории. Идеальный порядок - заключил я. На домофоне не было нужной фамилии, и я спросил у бабушки, не знает ли она Анн-Катрин. Та приветливо улыбнулась – верный признак, что соседи хорошие. "Tack!"

Магнус удивительно похож на Дэвида Брауна из Brazzaville, играет в местном театре. Они слушают Боба Дилана. В комнате – винтажная мебель и две гитары. Одежда – вельвет. В общем, я почуствовал, что пересечения с Магнусом и Анн-Катрин есть, поэтому, как шпион, довольно быстро втерся в доверие. У нас в запасе был целый день, поэтому сошлись во мнении: едем на архипелаг!

I. По дороге на Архипелаг

В Гетеборге до сих пор ходят ужасно старомодные трамваи. Я сижу в полоборота, мои друзья смотрят по сторонам – билетов у них нет (вот оно, забытое чувство солидарности!). Я рассказал им, какие слова есть в белорусском языке. Оказалось, что "Дзякуй" шведам произнести легче, чем "Спасибо" или "Пожалуйста".

Хотелось похулиганить, но... Одно из моих внегласных правил этикета - не учить иностранцев плохим словам.

Мой английский в ту пору был таков, что шведы сравнили мой дивный акцент с итальянским. Позже – оказавшись в Италии – я сообразил, что это значит. Общаться с итальянцами по английски – маленькое приключение, полное эмоций и жестов. Do you speak English? A little bit!

Удивительно гармоничны шведские парки, думал я, поглядывая из туманных окон троллейбуса. Человеческие строения не нарушают жизнь деревьев. Даже в эту светло-серую, суровую пору года шведская унылость хороша.

Зайцами добирались до причала и, выждав паром, отправились на ближайший остров. В фотоаппарате зажевало пленку – я поменял катушку. Мой Fuji - настоящее ретро! - при съемке издает звук, словно произошло нечто чрезвычайно важное.

Выйдя из туалета, я понял: из-за меня придержали паром. Приятно осознавать решающую роль в такие моменты... "Скорей, скорей", – машет Анн-Катрин, и я последним схожу с трапа.

Сидя на красивом холме

Тишина гетеборгского архипелага меня очаровала. Местные едва ли рады приезжим. Не засунуть нос в приватные зоны: везде висят таблички-предупреждения. На острове нет машин, изредка курсируют мотоблоки и велосипеды – со странноватыми наездниками. Один из безумцев обогнал нас и скрылся за горизонтом.

Мне всегда нравились шведские домики, исполненные лаконично, неброско. Красный цвет обшивки радует глаз. Особенно в эту пору года и – на фоне подснежников. Мой дом должен быть скандинавским, в саду будет цвести сакура – вопреки любым климатическим условиям. Такая вот вечная весна.


Забравшись на мшистый холм, мы соорудили небольшой пикник. В баночках – что-то, по вкусу напомнившее тушеную капусту. Да, у моих дружественных шведов странная еда, завтрак космонавтов: тюбики с сыром, тосты. Но моим кулинарным предпочтениям они бы удивились еще больше. Или испугались.

Сидя на холме, глядя на ветряки и ковыряя баночки с капустой, мы обсуждали слова и смыслы. Делясь историями, я заглядываю в свой песенный словарь. В этот раз это было solitude из Billie Holiday. На этом острове solitude звучит под стать, вдумчиво.

Становилось прохладно, солнце скрылось, и мы выправились обратно, не встретив на пути ни одного агнца. Зато обнаружили знакомый велосипед, а водителя и близко не было. Ушел ли медитировать? Спрыгнул с вершины или воспарил? Мы гадали о его судьбе, в моей горове прошуршали страницы мистической книги "Третий полицейский" Флэнна О'Брайена.

II. Кубики льда и Bryan Ferry

Следующее утро я коротал в Ботаническом саду Trädgårdsföreningen. Встретиться с Магнусом и Анн-Катрин договорились у "красных флажков" - в библиотеке Stadsbiblioteket 300m2. Моросит дождь, шуршат газеты. Я наблюдаю за прохожими из укрытия.

Люблю библиотеки. В детстве – едва ли не сакральное место. Книги я всегда выбирал не меньше часа, скользя по обложкам, отрывкам флаз, буквам. До сих пор не понимаю, что определяло мой выбор. Приходил домой и раскладывал избранную стопку на подушке, читал по нескольку страниц, прыгая от одной книги к другой.

Делаю вид, что читаю шведскую газету. Заголовки – с забавными закорючками. Анн-Картрин появилась незаметно, тронув меня за плечо. Дождавшись Магнуса, в торжественно-приподнятом настрении отправились за покупками. Я шагал впереди, высматривая имбирное пиво, шейкер и прочие компоненты для коктейля.

Основной проблемой был лед. Его не было, равно как и формочек. Нужно искать быстрые решения (до концерта оставалось 2 часа). Придя домой, поставили кастрюлю с водой в холодильник и отправились в разведку с Магнусом. Вдруг заветные ледышки лежат в кафетериях, там, где мороженое?

Ближайшее кафе неподалеку, но высоко – в башне Guldhedstornets. Путь извилист, тропы - скользкие. Белые кроссовки - в грязи. Добравшишь по ступенькам круговой лестницы, получили строгое шведское ingen и побрели домой.

Лед в холодильнике не спешил застывать, но и Магнус не сдавался: он ушел в новый поход. А я остался дома и поставил для Анн-Катрин Брайана Ферри.

– Почему ты не танцуешь? Это очень танцевальная музыка – спросила она. Я только улыбнулся. Позже пришел в голову ответ: я танцую – незаметно от всех, внутри себя.

По приходу Магнус отчитался: льда в окружении нет. Что поделать, мы достали кастрюльку из холодильника, поскребли по сусекам застывшую корку. Этого вполне достаточно. Я сделал два коктейля: свой любимый Flat Ditch и Cuba Libre – из остатков. Чокнулись и посмотрели на часы. Самое время. Я тщательно проверил карманы (в моей ветровке их 7) и, слегка навеселе, мы направились к башням отеля Gothia Towers.


Поезд в Стокгольм

"В толпе не оглядывайся, иди без остановки". Анн-Катрин давала указания, как надлежит вести себя в Стокгольме. Утром она собиралась на работу, и нам было по пути.

Жаль, что не могу задержаться на день, – с легкой грустью подумал я. Любой план коварен, он держит в рамках. Обнявшись, мы попрощались. Анн-Катрин вышла из трамвая, а я поехал дальше, скользя взглядом по стенам Гетеборга.